Lukas 21:12
Konteks21:12 But before all this, 1 they will seize 2 you and persecute you, handing you over to the synagogues 3 and prisons. You 4 will be brought before kings and governors because of my name.
Lukas 21:14
Konteks21:14 Therefore be resolved 5 not to rehearse 6 ahead of time how to make your defense.
[21:12] 1 sn But before all this. Another note of timing is present, this one especially important in understanding the sequence in the discourse. Before the things noted in vv. 8-11 are the events of vv. 12-19.
[21:12] 2 tn Grk “will lay their hands on you.”
[21:12] 3 sn Some of the persecution is of Jewish origin (the synagogues). Some fulfillment of this can be seen in Acts. See the note on synagogues in 4:15.
[21:12] 4 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
[21:14] 5 tn Grk “determine in your hearts.”
[21:14] 6 tn This term could refer to rehearsing a speech or a dance. On its syntax, see BDF §392.2.